新西兰名厨Annabel Langbein掌勺长桌晚宴,期待您的光临 - Long Table with Celebrity Guest Chef Annabel Langbein
2017年11月14日 星期二 19:00 至 23:00 Hatchery Dongsi 88 Dongsi 9th Alley, Dongcheng District 北京市东城区东四九条88号
价格: ¥388
2017年11月14日 星期二 19:00 至 23:00
用微信客户端扫描并分享此活动
Hatchery
Hatchery
About Hatchery
Hatchery 是扶持和壮大中国下一代的餐饮项目和创业者的孵化平台。我们致力于将世界的珍奇美味引入到中国。我们通过与创业者,投资者和不同社群合作来在中国发起、验证和落实新的餐饮概念。
Hatchery is a platform dedicated to supporting and growing China’s next generation of food entrepreneurs and concepts. Our purpose is bringing more of the world’s unique flavours and cuisines to China. We’re doing this by partnering with entrepreneurs, investors and the community to make dreams come true and take ideas to market.
Hatchery Dongsi-东四
(Beijing)
地址
东四5Lmeet
北京市东城区东四九条88号
Phone: 8950 8065
Follow Us On Wechat:
hatcheryincubator
查看更多
8950 8065
jj@hatchery.asia
浏览: 10,922
首都的资深食客们有福啦,绝无仅有、只此一晚,深据北京东四九条胡同号的餐厅,将于2017年11月14日(周二)迎来新西兰名厨Annabel Langbein,亲自掌勺一次长桌晚宴。厨艺精湛然而极其平易近人的主厨Annabel,享誉新西兰以及国际厨界,被盛赞为拥有新西兰最佳厨艺风范的顶尖名厨,更因出版25本荣获多个大奖的烹饪书籍而深受拥戴。作为Hatchery长桌晚宴主题系列特邀名厨之一,此次Annabel将采用最优质的新西兰食材、风味和新世界厨艺精品特色,带来一次优雅而亲切的家庭风格饕餮美食盛宴。
For one night only award-winning author and New Zealand's leading food personality, Annabel Langbein heads to the capital to host a one-off, exclusive dinner in the heart of Beijing's historic hutongs. As part of the 2017 New Zealand Week and Hatchery Long Table Series, Annabel will showcase the best of New Zealand produce, flavours and new world cuisine through a family-style feast.
被誉为新西兰烹饪女王的Annabel,在过去五年间稳据新西兰畅销书榜榜首,还拥有一档电视节目The Free Range Cook,讲述和家人在风景秀美如诗如画的新西兰小镇瓦纳卡的田园生活,从自己捕鱼到种菜养蜂,以及如何用简单、天然、高品质的食材,轻松烹饪出营养健康的精美佳肴。既完美适合忙碌的现代家庭快节奏需求,又不吝分享作为名厨游刃有余调动餐桌气氛的秘诀,Annabel擅长通过美好的食物和营造轻松的氛围,让围坐在餐桌的家人、朋友、陌生人在一餐之间建立深刻的联结。
Annabel Langbein is the highest selling author across all books in NZ over the last five years. At the same time, Annabel’s brand resonates with today’s time-poor consumers, who are health conscious and a family orientated looking for a resourceful approach to modern living. Annabel is all about connecting people around the table.
Annabel是美国今日秀的常客,凭借精湛的厨艺和亲切迷人的风范,在新西兰和全世界都拥有众多忠实粉丝。前来参加她亲自掌勺的晚宴,你也可以掌握成为家中明星掌勺人的速成秘诀!
As a regular guest on The Today Show, Annabel enjoys a highly engaged fan base in New Zealand and around the world. Come join us at the long table dinner, you will learn her secrets of why she's become New Zealand's number one food personality!
Details
新西兰名厨Annabel Langbein掌勺长桌晚宴,期待您的光临
Long Table with Celebrity Guest Chef Annabel Langbein
When
2017年11月14日 星期二 19:00
Tuesday 14th November 2017
Time
7pm drinks, 7.30pm dinner
MENU
ZESTY
味美
Fresh Salmon Ceviche
酸腌新鲜三文鱼
Melt in the mouth New Zealand salmon ceviche in a zingy coriander sauce, with a lush tropical salad of pineapple and radish
入口即化的酸腌新西兰三文鱼佐美味的胡荽酱,配菠萝、小萝卜等丰富的热带水果沙拉
Goat's cheese, basil and zucchini crostini
山羊奶酪、罗勒、西葫芦
Fresh zucchini combined with creamy goat’s cheese and the fresh aromatic tones of basil, served on a baguette crostini.
新鲜西葫芦佐绵滑的山羊奶酪,以鲜罗勒提味,搭法棍切片
paired with Zeffer Red Apple Cider
配新西兰吉馥红苹果酒
AROMATIC
香浓
NZ greenshell mussels in a creamy sauce
新西兰奶油青口
Sweet juicy New Zealand mussels steamed in an aromatic broth with NZ Sauvignon blanc, saffron, cream and fresh herbs
新西兰青口贝以新西兰长相思葡萄酒、藏红花、奶油和新鲜香草蒸煮,肥美多汁、香气袭人
lemony seafood fritter with lemon aquafaba
柠香鱼饼佐素食柠檬蛋黄酱
Tender Orange Roughy fish flakes with notes of fragrant lemon and soft herbs cooked in a light fritter served with a lemony egg-less mayonnaise
肉质细腻的长寿鱼片配上柠檬和香草炸成的鱼饼,配上素食柠檬蛋黄酱
paired with Peter Yealands Savignon Blanc
配伊兰庄园长相思葡萄酒
JUICY
果汁
warm lamb and hazelnut salad with cherry reduction
羊肉佐榛子沙拉与樱桃酱
Lean New Zealand lamb, served in a warm salad with juicy oranges, crunchy hazelnuts and fresh salad greens, finished with the bright tang of a fresh cherry reduction
新西兰精羊肉配多汁鲜橙、香脆榛子和新鲜蔬菜沙拉,最后以鲜制樱桃酱明快收尾
venison carpaccio
意式生鹿肉片
Meltingly tender venison, figs, walnuts and herbs with the deep rich flavours of a dried fig dressing
入口即化的嫩鹿肉配无花果、胡桃和香草佐风味丰富的无花果酱
paired with Babydoll Pinot Noir
配Babydoll黑皮诺葡萄酒
SMOOTH
奶昔
Tuscan beef ragu
托斯卡纳牛肉酱
Tender slow cooked New Zealand beef layered with rich umami flavours and finished with rosemary and
piquant balsamic
慢煮新西兰嫩牛肉在迷迭香和意式香醋的点缀下散发出无尽的鲜味
Smoked salmon gratin
奶香焗烟熏三文鱼
The rich smokiness of New Zealand smoked salmon transforms this classic seafood gratin
新西兰烟熏三文鱼丰富的烟熏风味让这道经典的奶香焗海鲜焕然一新
Ruby Red slaw
红宝石沙拉
Crisp and crunchy, this is power food on a plate
爽脆的口感,跟你带来能量的食物
Roasted pumpkin with Vincotto and sage
烤南瓜佐鼠尾草红酒酱
Sweet roasted pumpkin with the earthy tones of crispy sage
香甜烤南瓜配上鼠尾草的芬芳
Oven roasted cauliflower florets
炉烤花椰菜
Tender caramelised cauliflower with garlic, parmesan and thyme
甜嫩花椰菜佐蒜、帕玛森芝士和百里香
paired with Peter Yealands Merlot
配伊兰庄园梅乐葡萄酒
SWEET
甜品
Salted Honey Snaps
咸香蜂蜜脆饼
Crunchy salted honey snaps with orange zest
咸香蜂蜜脆饼配橙皮屑
Apple crumble
苹果酥
Sweet apples baked to tenderness in a classic crispy crumble
经典酥皮配上香甜烤苹果馅
Served with luxury ice creams by Killenchy Gold
配Killenchy Gold冰淇淋
paired with Killenchy Gold ice cream float with whiskey and Rooty Moot
配Killenchy Gold冰淇淋、威士忌和干姜气泡水制作的漂浮冰淇淋
Reservations
价格:388RMB每人
388RMB per person
(Tickets Extremely Limited via Yoopay)
Featuring
Fish from Sealord
Ice cream from Killinchy Gold
Wine from Yealands
Cider from Zeffer
Beer from Monteith's
Water from Oravida
ABOUT ANNABEL LANGBEIN
A house hold name in New Zealand, Annabel Langbein, ‘The Free Range Cook’ is New Zealand’s answer to Jamie Oliver. She heads a multi-disciplined media company, her award-winning television series airs in over 90 countries and she has written and published 25 cookbooks, which have sold over two million copies internationally. Her straightforward recipes demystify trends and show home cooks how to make the most of fresh local and seasonal produce.
Annabel Langbein, 在新西兰是一个家喻户晓的名字, 是新西兰的“Jamie Oliver”。 她拥有自己的媒体公司,她的电视节目在多达90多个国家和地区播出,她出版过25本烹饪书籍,面向多个国家和地区,并且已经成功发行了200多万册。 她的美食食谱不仅展现了流行趋势,还指导了受众如何利用时令食材制作健康美味的佳肴。
展开详情
收起
About Hatchery
Hatchery 是扶持和壮大中国下一代的餐饮项目和创业者的孵化平台。我们致力于将世界的珍奇美味引入到中国。我们通过与创业者,投资者和不同社群合作来在中国发起、验证和落实新的餐饮概念。
Hatchery is a platform dedicated to supporting and growing China’s next generation of food entrepreneurs and concepts. Our purpose is bringing more of the world’s unique flavours and cuisines to China. We’re doing this by partnering with entrepreneurs, investors and the community to make dreams come true and take ideas to market.
Hatchery Dongsi-东四
(Beijing)
地址
东四5Lmeet
北京市东城区东四九条88号
Phone: 8950 8065
Follow Us On Wechat:
hatcheryincubator
www.yoopay.cn
400.1022.500