| EN
Yale Center Beijing - Dialog on Global Affairs "China's evolving foreign policy and U.S.-China relations”
2015年6月11日 星期四 07:00 至 20:30
活动地点将会在报名成功后通知
主办方: Yale Center Beijing 更多活动

价格: ¥60

Yale Center Beijing - Dialog on Global Affairs "China's evolving foreign policy and U.S.-China relations”

价格: ¥60

Yale Center Beijing - Dialog on Global Affairs "China's evolving foreign policy and U.S.-China relations”
2015年6月11日 星期四 07:00 至 20:30
活动地点将会在报名成功后通知
主办方: Yale Center Beijing 更多活动

价格: ¥60

Yale Center Beijing - Dialog on Global Affairs "China's evolving foreign policy and U.S.-China relations”

2015年6月11日 星期四 07:00 至 20:30 活动地点将会在报名成功后通知

价格: ¥60

时间 地点

2015年6月11日 星期四 07:00 至 20:30

活动地点将会在报名成功后通知 活动地点将会在报名成功后通知
活动二维码

用微信客户端扫描并分享此活动

主办方 联系主办方

Yale Center Beijing

Yale Center Beijing

Yale Center Beijing | 耶鲁北京中心

Housed in a 16,500-square-foot space in Chaoyang District, Yale Center Beijing advances Yale University’s fundamental dedication to developing leaders from all sectors of society and all regions of the globe. By leveraging Yale’s wealth of resources as a global research university and its historically strong ties to China, the center aims to facilitate the constructive exchange of ideas and knowledge among thought leaders and decision makers.  

耶鲁大学北京中心坐落在北京市朝阳区,拥有1530平方米的空间。它可以帮助学校扩展现有的活动,与位于中国的机构和组织建立合作关系,支持学校各个学院和部门的研究和教学活动,并成为整个亚洲地区校友的聚集地。该中心的建立更加有助于耶鲁大学实现致力于为社会各界和全球各地区培养领袖的愿景。凭借耶鲁大学作为全球性研究型大学的丰富资源和其历来与中国的紧密联系,该中心的建立旨在促进决策者和思想领域领袖们就各种紧迫问题开展建设性对话及坦率交流。


查看更多

访问主办方微站

详情

浏览: 2,236

 

The Speaker/演讲人  

Paul Haenle has served as the founding director of the Carnegie Endowment for International Peace's Beijing office, known as the Carnegie-Tsinghua Center (CTC), since 2010. Under Paul's leadership, CTC has become one of the top-ranked independent foreign policy think tanks in China and a critical resource for Chinese and international experts for collaborative research and dialogue on global issues. Paul is also a senior advisor at the global business-consulting firm, Teneo Strategy. Paul advises CEOs of Fortune 500 companies in the healthcare, chemical, clean energy, and technology sectors on how to navigate China’s foreign business environment. He also advises Chinese firms involved in foreign investment.

 

Paul has over 20 years of U.S. government experience. Most recently, he served for five years at the White House under Presidents George W. Bush and Barack Obama as the principal assistant to the President’s National Security Advisor and later as the China Director. From 2007 to 2008, Paul also played a key role as the White House Representative to the Six-Party Talks, the multilateral framework for nuclear negotiations with North Korea.  He was selected by the National Committee on U.S.-China Relations to be an inaugural member of the U.S.-China Young Leaders forum, a program designed to enhance relations between Americans and Chinese leaders in a diverse variety of professional fields.

 

任卡内基-全球政策中心主任,同在清大学任兼教授。他同也是Teneo Strategy的高级顾问公司是一家国公司,际财500公司和国内涉及海外投的公司的首席行官提供策略顾问

 

磊具有逾20年的美国政府工作经验,其中最后的5年他供于前总统乔布什和总统巴拉克奥巴治下的美国政府,在段期间韩磊在白西翼担任了美国国家安全顾问的首席助理和主管中国事的主任。2007年至2008磊曾作代表参加美国的团队,在关于朝核问题的六方会发挥了重要作用。他被国家安全委选举为美中青年论坛的首位成该论坛旨在促美国和中国袖的多域建交。

 

Yale Center Beijing/耶鲁北京中心

Housed in a 16,500-square-foot space in Chaoyang District, Yale Center Beijing advances Yale University’s fundamental dedication to developing leaders from all sectors of society and all regions of the globe. By leveraging Yale’s wealth of resources as a global research university and its historically strong ties to China, the center aims to facilitate the constructive exchange of ideas and knowledge among thought leaders and decision makers.  

 

耶鲁大学北京中心坐落在北京市朝阳区,拥有1530平方米的空间。它可以帮助学校扩展现有的活动,与位于中国的机构和组织建立合作关系,支持学校各个学院和部门的研究和教学活动,并成为整个亚洲地区校友的聚集地。该中心的建立更加有助于耶鲁大学实现致力于为社会各界和全球各地区培养领袖的愿景。凭借耶鲁大学作为全球性研究型大学的丰富资源和其历来与中国的紧密联系,该中心的建立旨在促进决策者和思想领域领袖们就各种紧迫问题开展建设性对话及坦率交流。

 

展开详情

收起

主办方

联系主办方

Yale Center Beijing | 耶鲁北京中心

Housed in a 16,500-square-foot space in Chaoyang District, Yale Center Beijing advances Yale University’s fundamental dedication to developing leaders from all sectors of society and all regions of the globe. By leveraging Yale’s wealth of resources as a global research university and its historically strong ties to China, the center aims to facilitate the constructive exchange of ideas and knowledge among thought leaders and decision makers.  

耶鲁大学北京中心坐落在北京市朝阳区,拥有1530平方米的空间。它可以帮助学校扩展现有的活动,与位于中国的机构和组织建立合作关系,支持学校各个学院和部门的研究和教学活动,并成为整个亚洲地区校友的聚集地。该中心的建立更加有助于耶鲁大学实现致力于为社会各界和全球各地区培养领袖的愿景。凭借耶鲁大学作为全球性研究型大学的丰富资源和其历来与中国的紧密联系,该中心的建立旨在促进决策者和思想领域领袖们就各种紧迫问题开展建设性对话及坦率交流。